♫ Sunday Bloody Sunday ♪
♫ I can’t believe the news today ♪ |
Un peu plus tôt… A little bit earlier…
Depuis plusieurs jours, les renforts arrivent par les routes, à travers champ ou par le train. For several days, the reinforcements arrive by the roads, across wheatfields or by train. |
Puis certains chevaux sont mis à l’abri, ce sera une journée terrifiante pour eux… Then some horses are sheltered, it will be a terrifying day for them … |
Un peu plus loin… A little bit farther…
Do you see something?
|
Colonne sudistes en marche.
Southern column on the move. |
Bonjour à tous,
En ce dimanche 21 juillet 1861 les Yankees tentent une attaque surprise.
Ils traversent une rivière dont le nom résonnera à travers les siècles, Bull Run.
Mais de part et d’autre les armées sont inexpérimentées…Et l’issue est bien incertaine!
Hello everyone,
On this Sunday, July 21, 1861 the Yankees attempt a surprise attack.
They cross a river whose name will resonate through the centuries, Bull Run.
But on both sides the armies are inexperienced …And the outcome is very uncertain!
L’attaque des Nordistes Christophe-Cédric-Alex devant les Confédérés Serge-Thierry-Phil. The Christopher-Alex-Cedric Northern attack vs Serge-Thierry-Phil’s Rebs. |
Bien esseulés sont mes artilleurs devant la marée humaine nordiste…Les boulets pleuvent! So lonely are my gunners before the northerner human tide … The canonballs are raining! |
Le signal est donné, tous sur Stone Bridge, il faut contrer les Yankees! The signal is given, evryone on Stone Bridge, you must counter the Yankees! |
Les confédérés sont dispersés, l’effet de surprise a fonctionné, il nous faut réagir. The Confederates are scattered, the effect of surprise is a succes, we must react. |
♫ And the battle’s just begun
There’s many lost, but tell me who has won
The trench is dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters torn apart ♪
♫ Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday ♪
Ma petite vidéo de 2 minutes sur la bataille…bercée par une mélodie elle aussi bien connue…
My little 2 minutes video of the battle … rocked by a melody also well known …
My little 2 minutes video of the battle … rocked by a melody also well known …
Klicken Sie auf den unteren Button, um den Inhalt von i.ytimg.com zu laden.
Nos efforts pour reprendre le gué Lewis, vaste contre-attaque sudiste, drapeaux au vent! Our efforts to take the Lewis ford, vast southern counterattack, flags in the wind! |
A travers les fumées et les cris, terrible indécision autour de Bull Run…
Through smoke and screams, terrible indecision around Bull Run … |
Les combats sont intenses et des deux côtés les seuils de démoralisation sont presque atteints… The fighting is intense and on both sides the demoralization are almost reached … |
♫ How long?
How long must we sing this song?
How long, how long?
‚Cause tonight, we can be as one
Tonight, tonight ♪
♫ Sunday, Bloody Sunday
Sunday, Bloody Sunday ♪
Merci à tous!
And thanks to ‚you too‘?, dear follower, from Dublin to Derry or Centerville, from Youtube to Blogger…
Phil.
Dieser Artikel stammt von einer der angeschlossenen Quellen. Bitte honoriere die Arbeit der Autoren indem du ihren Webseite besuchst.
Artikelquelle besuchen
Autor: PhilAssociation – Les RiflemenAssociation – Les RiflemenAssociation – Les Riflemen
Powered by WPeMatico