1918, ЯEVOLЦTION!
Sur un promontoire défensif, les artilleurs se préparent à une journée sanglante. On a defensive promontory, the artillerymen prepare for a bloody day. |
Hommes et machines sont rassemblés, la bataille se prépare. Men and machines are gathered, the battle is brewing. |
Et les généraux fourbissent leurs armes. Sergey et Christof… And the generals are polishing their weapons. Sergey and Christof … |
…joueront les Blancs en ce jour, ils avancent déjà sous mon feu nourri. … will play the Whites on this day, they are already advancing under my heavy fire. |
…car là-haut, sur le promontoire, c’est moi, Philipov, qui dirige les Rouges. … because up there, on the promontory, it is I, Philipov, who leads the Reds. „ОГОНЬ!“ |
Les premiers lignes d’assaut foulent donc le champ de bataille… The first lines of assault therefore set foot on the battlefield … |
…parfois aidés de chars modernes côtoyant des cavaliers courageux mais obsolètes… … sometimes helped by modern tanks alongside courageous but obsolete cavalry… |
Les généraux sont là pour motiver les troupes qui s’avancent inexorablement vers la ligne adverse. The generals are there to motivate the troops who advance inexorably towards the opposing line. |
La victoire se jouera aussi aux canons, les plus chanceux scrutent la bataille aux jumelles… Victory will also be played with cannons, the lucky ones scrutinizing the battle with binoculars … |
![]() |
…et voient de loin les combats dantesques pour la gare…que j’emporte au dernier tour! … and see from afar the Dantesque battles for the train station … which I won on the last lap! |
Et immortalisée en vidéo! And immortalized on video!
Merci, thanks, Спасибо!
Phil.
Dieser Artikel stammt von einer der angeschlossenen Quellen. Bitte honoriere die Arbeit der Autoren indem du ihren Webseite besuchst.
Artikelquelle besuchen
Autor: Phil / Association – Les Riflemen
Powered by WPeMatico