Werkstattbericht – Januar 2022

Werkstattbericht – Januar 2022

Workplace report – January 2022

1

Ganz so in den „alten Trott“ der vergangenen Jahre bin ich noch nicht gekommen, aber ich bemühe mich! Ein letztes Bild, bzw. ein letzter Bericht der Vergangenheit kommt heute und ich kann versprechen, dass ich in den letzten beiden Monaten tatsächlich einiges gemalt habe. Dazu auch noch 2x ein Spiel absolviert.

I haven’t quite gotten into the „old pace“ of the past few years, but I’m trying! One last picture or one last report from the old days comes today and I can promise that I have actually painted some things in the last two months. Also I completed 2x a game.

Aus meinem 3D-Drucker waren die Einzelteile schon lange entschwunden, aber zusammengebaut und bemalt eben nicht. Und so entstand vor einem Jahr endlich eine steinerne Brücke die meinen Fluss (ebenfalls 3D-gedruckt) überquerte. Hier fand wieder meine altbewährte transparente Fensterfarbe für die Gewässergestaltung ihren Einsatz.

The individual parts had long since disappeared from my 3D printer, but they weren’t assembled and painted. And so, a year ago, a stone bridge was finally created that crossed my (also 3D printed) river. Here my tried and tested transparent window colour for the water design was used again.

2

Wie im letzten Bericht schon erwähnt, sind bei manchen Missionen von „Ranger of Shadow Deep“ Gnolle als Bösewichte vorgesehen. Für meine historisch-fantastische Variante dienen mir hierzu Wegelagerer aus der Fireforge Games-Box „Russian Infantry“. Diese beiden stellen die Hauptleute der Räuber dar, weshalb sie über imposantere Schilde – im Vergleich zu ihren Banden – verfügen.

As already mentioned in the last report, some missions of „Ranger of Shadow Deep“ have gnolls as villains. For my historical-fantastical variant, I use highwaymen from the Fireforge Games box „Russian Infantry“. These two represent the captains of the raiders, which is why they have more impressive shields compared to their bands.

2a

In einer der ersten Missionen von „Ranger of Shadow Deep“ gibt es einen Beobachter in Gestalt eines Geier, der dem Bösen dient. Um die dämonische Horror-Variante meines Mittelalterspiels zu personifizieren habe ich auf Thingiverse die Datei einer riesigen, mutierten Fliege gefunden. Noch etwas größer ausgedruckt (schaut Euch oben das Gesamtbild an), entstand schließlich diese Abscheulichkeit.

In one of the first missions of „Ranger of Shadow Deep“ there is a watcher in the form of a vulture who serves evil. To personalize the demonic horror variant of my medieval game, I found the file of a giant, mutated fly on Thingiverse. Printed out a little larger (check out the full picture above), this abomination finally came into „reality“.

2b

Und am Ende des Monats kamen schließlich zwei Miniaturen an die Reihe, die sich schon sehr lange in meinem Besitz befinden. Zwei Trolle von Reaper Miniatures, allerdings aus dem ersten, weichen Bones-Material. Links seht Ihr einen „normalen“ Troll und rechts „Kallaguk, Troll King“. Das Material hat mir beim Bemalen den Spaß etwas verdorben, denn das Black-Bones-Plastik ist erheblich angenehmer zu bearbeitn. Eingesetzt werden die beiden in erster Linie in meiner „Horden“-Truppe bei SAGA-Ära der Magie. Aber vielleicht finden sie ja auch Eingang bei Ranger of Shadow Deep, wer weiß!?

And at the end of the month it was finally the turn of two miniatures that have been in my possession for a very long time. Two trolls from Reaper Miniatures, but made from the first, soft Bones material. On the left you see a „normal“ troll and on the right „Kallaguk, Troll King“. The material spoiled my fun a bit when painting, because the Black Bones plastic is much more pleasant to work with. The two are used primarily in my „Hords“ army in SAGA-Era of Magic. But maybe they will also find their way into Ranger of Shadow Deep, who knows!?

2c

Der nächste Werkstatt-Blogpost wird dann definitiv Bilder und Figuren aus dem Jahr 2023 enthalten. Vielleicht klappt ja auch wieder einmal ein Spielbericht oder ähnliches. Ich will hier lieber nicht zuviel versprechen – lasst Euch überraschen. Und eventuell gelingt es mir ja mit dem heutigen Beitrag auch wieder Mitspieler aus dem näheren Umkreis zu reaktivieren. Ich würde mich sehr darüber freuen!

The next workshop blog post will definitely contain pictures and miniatures from 2023. Maybe a game report or something similar will work out again. I don’t want to promise too much here – let yourself be surprised. And maybe with today’s post I’ll be able to reactivate fellow players from the surrounding area. I would be very happy about it!

Dieser Artikel stammt von einer der angeschlossenen Quellen. Bitte honoriere die Arbeit der Autoren indem du ihren Webseite besuchst.

Artikelquelle besuchen
Autor: P. / Histo-Fantasy and Pulp

Powered by WPeMatico

Anzeige:
Eis.de