Werkstattbericht – Dezember 2020

Werkstattbericht – Dezember 2020

Workplace report – December 2020

Werkstattbericht – Dezember 2020

Nachdem sich der aktuelle Monat dem Ende zuneigt, möchte ich zumindest die Betrachtung des letzten Jahres abschließen. Auch wenn der Weihnachtsurlaub im Dezember vor der Türe stand, so war doch noch recht viel zu tun. Die Hobbyzeit habe ich dann in erster Linie damit verbracht Figuren vorzubereiten und kam dadurch nicht wirklich weiter. Mit einer Ausnahme!

As the current month draws to a close, at least I would like to finish looking at the past year. Even if the Christmas vacation in December was just around the corner, there was still a lot to do. I then mainly spent my hobby time preparing miniatures and didn’t really get any further as a result. With one exception!

Wie Ihr im Eingangsbild schon sehen konntet, wurde zumindest ein Geländestück fertig. Und damit auch ein weiteres kleines Projekt im Jahr 2020! Mit diesem großen Unterholz-Geländestück sind alle notwendigen Auswahlen für die Scharmützel-Variante von SAGA (aus dem Buch der Schlachten) abgeschlossen. Als nächstes kann ich mich der Schlachtenvariante nähern und benötige hierfür u. a. einen Fluss und eine Brücke. Ich habe zwar schon ein gekauftes Exemplar, doch werde ich mir einen eigenen 3D-drucken. 

As you can already see in the picture above, at least one piece of terrain has been completed. And with this another little project in 2020! With this large piece of undergrowth, all the necessary selections for the skirmish variant of SAGA (from the Book of Battles) are completed. Next, I can approach the battle variant and I need, among other things, a river and a bridge. I have already a bought one, but I will 3D print my own.

20210131_102054

Das Unterholz ist wieder modular gestaltet, sprich die einzelnen Farn- und Geländeelemente lassen sich nach Notwendigkeit entfernen. Neben den Farnblättern (abgezupfte „Blätter“ eines großen Dekofarns) habe ich auch noch ein Stück Schiefer und ein 3D-gedrucktes Keltenkreuz (von thingiverse.com) angebracht. Ich finde das Gelände passt vom Flair recht gut in das Dunkle Zeitalter/Mittelalter, aber auch in eine Fantasy-Umgebung. Eventuell auch an die Ostküste der USA zu Zeiten des 7-jährigen Krieges.

The undergrowth is modular again, i.e. the individual fern and terrain elements can be removed as necessary. In addition to the fern leaves (plucked „leaves“ from a large decorative fern) I also attached a piece of slate and a 3D-printed Celtic cross (from thingiverse.com). I think the flair of the terrain fits quite well into the Dark Age / Middle Ages, but also into a fantasy environment. Possibly also to the east coast of the USA at the times of the French-and-Indian war.

Dieser Artikel stammt von einer der angeschlossenen Quellen. Bitte honoriere die Arbeit der Autoren indem du ihren Webseite besuchst.

Artikelquelle besuchen
Autor: P. / Histo-Fantasy and Pulp

Powered by WPeMatico

Anzeige:
Eis.de