Werkstattbericht – Mai 2021

Werkstattbericht – Mai 2021

Workplace report – May 2021

Werkstattbericht – Mai 2021

Auch der Mai ging mir hobbytechnisch gut von der Hand – wie Ihr sehen könnt. Allerdings habe ich das historische Terrain verlassen und mich wieder in Richtung „Fantasy“ bewegt. Dabei kam auch noch ein neues, weiteres Spielsystem hinzu.

May was also a good month for my hobby – as you can see. However, I left the historical terrain and moved back towards „fantasy“. A new, additional game system was also added.

Ich hatte noch ein weiteres Flusssegment mit Filamentresten ausgedruckt. Eine Flussgabelung und die wollte ich auch vom Maltisch bekommen. Die .stl-Datei ist von Thingiverse und der Wassereffekt, wie immer, mit Fensterfarben gestaltet.

I had printed out another segment of the river with remnants of filament. A fork in the river and I wanted to get that from the painting table too. The .stl file is from Thingiverse and the water effect, as always, is designed with window colors.

Fluss

Ebenfalls auf Thingiverse bin ich vor einiger Zeit auch über weiteres Gelände „gestolpert“, als ich nach mittelalterlichen Gebäuden suchte. Dabei fiel mir dieser Brunnen in die Hände. Nach einem Wechsel des Filament-Herstellers war ich angenehm überrascht, wie gut die Druckqualität plötzlich war. Auch dieses Geländeteil wurde bemalt und ich freue mich schon auf seinen Einsatz. Mehr dazu weiter unten. ?

Also on Thingiverse some times ago I „stumbled“ over another terrain when I was looking for medieval buildings. This well fell into my hands. After changing the filament manufacturer, I was pleasantly surprised at how good the print quality suddenly was. This part of terrain has also been painted and I’m looking forward to its use. More on this below. ?

Brunnen

Für „SAGA – Ära der Magie“ wollte ich, nachdem die Anglo-Dänen fertig sind, auch deren Fantasy-Pendant „Horde“ langsam aber sicher zum Abschluss bringen. Drei Einheiten sind noch fertig zu stellen und das ist die erste davon. Ein weiteres Monster. Die Größe könnt Ihr oben auf dem Gesamtbild sehen. Es handelt sich um eine Figur von Reaper Miniatures aus Bones Black Material, genauer den „Black Rock Troll“. Welche Monsterart er darstellen wird, darüber bin ich mir noch unschlüssig.

For „SAGA – Age of Magic“, after the Anglo-Danes are finished, I wanted to slowly but surely bring their fantasy counterpart „Horde“ to an end. There are still three units to complete and this is the first of them. Another monster. You can see the size on the overall picture at the beginning of the blog post. It is a miniature by Reaper Miniatures made of Bones Black material, more precisely the „Black Rock Troll“. I am still undecided about which kind of monster he will represent.

Riese

So, und jetzt kommen wir zu Neuland. Hier seht Ihr eine Figur, deren .stl-Datei ich von Thingiverse habe. Gedruckt wurde sie mir von einem Dienstleister (layerland.shop) in Resin. Es ist ein Rattenfänger und er wird im ersten Szenario des Spielsystems „Ranger of the Shadow Deep“ zum Einsatz kommen. Und damit ist die Katze aus dem Sack. ? Ich möchte dieses System gemeinsam mit meiner jüngsten Tochter spielen. Erzählerisch eine Geschichte „spinnen“ und sehen was daraus wird. Im schlimmsten Falle werde/muss ich das Spiel alleine spielen. ?

So, now we come to uncharted territory. Here you can see a miniature whose .stl file I got from Thingiverse. It was printed for me by a service provider (layerland.shop) in resin. It is a pied piper and it will be used in the first scenario of the game system „Ranger of the Shadow Deep“. And with that the riddle is solved. ? I would like to play this system together with my youngest daughter. „Spin“ a story narrative and see what becomes of it. In the worst case, I will / have to play the game alone. ?

Rattenfaenger

Und hier kommen weitere sechs Figuren für „Ranger of the Shadow Deep“. Zombies. Hersteller ist Mantic Games. Ich könnte sie sogar als sogenannte „Altlasten“ bezeichnen, denn ich habe sie gegen überzählige Wikinger von Gripping Beast Miniatures eingetauscht. Damit ist wieder einiges an Figuren abgearbeitet. Auch diese Gesellen werden im ersten Spielszenario benötigt. Wie der oben gezeigte Brunnen und der Überlebende.

And here are another six guys for „Ranger of the Shadow Deep“. Zombies. The manufacturer is Mantic Games. I could even describe them as so-called „relics“ because I traded them for surplus Vikings from Gripping Beast Miniatures. With that some miniatures have been processed again. These journeymen are also required in the first game scenario. Like the well shown above and the survivor.

Zomb

Dieser Artikel stammt von einer der angeschlossenen Quellen. Bitte honoriere die Arbeit der Autoren indem du ihren Webseite besuchst.

Artikelquelle besuchen
Autor: P. / Histo-Fantasy and Pulp

Powered by WPeMatico

Anzeige:
Eis.de